ترجمة

نصائح هامة للمترجمين [محدث]

24-9-2018
4847
تعمل ترجمة النصوص تفاعل متصل نشط بين مجتمعات وحضارات مختلفة، وهى بذلك تمثل نقطة ايصال مباشرة بين الحضارات لجميع مجالات المعرفة في العلوم...

ما هي أدوات ترجمة النصوص

23-9-2018
5438
لا توجد معلومات تاريخيّة واضحة تدل تحديداً على بداية ظهور ترجمة النصوص، ولكن من الممكن ربطها مع بداية تعرف الناس على اللغات والثقافات الاخرى، والعلوم

أهمية الترجمة

23-9-2018
12478
تسهم الترجمة في حفظ السلام العالمي: كما نعلم جميعًا، هناك حاجة دائمة للترجمة بغرض تعزيز الدبلوماسية الدولية على مستوى العالم حيث يتم توظيف مترجمين للم

ما يجب معرفته عن ترجمة النصوص

23-9-2018
3056
عند الرغبة في ترجمة نص ما سواء كان باللغة العربية أو باللغة الإنجليزية، فإنه يجب عليك أن تفكر وتحلل حول ماهية نوع النص الذي تريد ...

الترجمة ونصائح تريد معرفتها حول فنون الترجمة

23-4-2018
14566
للترجمة الدقيقة القوية فنون لابد من إتقانها للحصول على نص قوي ومفهوم، ومن فنون الترجمة أن تستطيع نقل النصوص بشكلها ولونها الذي يستخدمه أهل اللغة الأصل

هل تحتاج الترجمة الأدبية الدقيقة

15-7-2017
6742
تختلف ترجمة النصوص الأدبية اختلافاً كاملاً عن ترجمة النصوص العادية لما فيه من صور جمالية وتعبيرات واستعارات وكنايات مخصصة من أجل...

السهل الممتنع [محدث]

14-2-2017
8685
قد يظن البعض أن الترجمة مجرد نقلٍ للمعاني التي تظهر في النص الأصلي (النص الأم) إلى اللغة الهدف تامًا كما تفعل قواميس ومواقع الترجمة مثل مترجم جوجل، لد

كيف تتجنب آلام الترجمة؟ [محدث]

14-2-2017
5531
يقول العلماء: "لكل وظيفةٍ آثارٌ سلبيةٌ." وهذا ما ينبغي على كلّ مترجمٍ أخذه بعين الاعتبار، فلا تستهين بآلام أسفل العمود الفقري، ولا بزغللة الأعين، ولا