قواعد

معوّقات الترجمة القانونية [محدث]

08-2-2017
9018
تعد الترجمة القانونية من أصعب أنواع الترجمة وأعلاها سعرًا وذلك لما لها من أهمية بالغة تكاد تطغى على أهمية جميع أنواع النصوص. فالأدب يرتبط ...

المترجم المحترف مرآة المبدعين

05-2-2017
7755
يمكننا القول: أن المترجم هو مؤلف ثان للنص بل هو مقيد بمقصود المؤلف الأصلي ويدور في فلكه، وتكمن هنا مشكلة الترجمة في أن المترجم ليس المبدع...