اطلب الخدمة
التدقيق اللغوي والأخطاء الناتجة عنه
على الرغم من أن التدقيق اللغوي أقل شمولاً من التحرير، إلا أن التدقيق اللغوي يعد خطوة مهمة عند إعداد قطعة من الكتابة ليقرأها الآخرون، حيث يمكن أن تسبب الأخطاء ارتباكاً أو يُنظر إليها على أنها غير مهنية، فستساعدك خدمات التدقيق اللغوي على مواقع الإنترنت لتلميع كتاباتك والتأكد من أنها جاهزة لقرائك وخالية من الأخطاء، فغالباً ما يتم عرض التدقيق اللغوي والتحرير بشكل مشابه، لكنهما جزءان مختلفان جداً من أي عملية نشر، كما يجب أن تكون أجزاء مختلفة جداً من مسودة عملية الكتابة، ويجب أن يتم التدقيق اللغوي في نهاية عملية الكتابة، حيث أن المرحلة النهائية من الكتابة قبل أن تصبح المسودة جاهزة، ويجب أن يتم التحرير في وقت سابق لإتقان النص مقدماً، ويتعامل التحرير مع استخدام اللغة الأساسية والتواصل، فسينظر المدققون اللغويون في اختيار الكلمات، سواء كان النص يستخدم الكثير من الصوت السلبي أم لا، كما أن المدققون اللغويون يتحققون مما إذا كان هناك الكثير من الكلمات المستخدمة بشكل عام أم لا، فالتحرير معني بمحاولة تحسين محتوى الكتابة بطريقة تتعلق بجودة النص وليس فقط عرضه.
من هو المدقق اللغوي؟
التدقيق اللغوي والمدقق اللغوي هو أحد الأصول القيمة في عالم النشر، فقبل أن تطبع أي مستند سواء كان رسائل أو أبحاث علمية أو غيره يجب أن تحدث عملية التحرير والتدقيق اللغوي، ويجب فحص الصفحات للتأكد من صحة الإملاء والنحو، ولابد أن يجب ضبط الهوامش والتباعد بحيث تتدفق العناصر بسلاسة، ويجب وضع الصور داخل المستند حتى يبدو التدفق متسقاً، فغالباً ما يكون المدققون اللغويون مسئولين عن كل هذه الأجزاء المهمة، فالمدققون اللغويون الأشخاص الذين يجعلون الرسائل والأبحاث العلمية تبدو في أفضل حالاتها.
معظم الناس في إشارة عند استخدامهم كلمة التدقيق اللغوي هو عملية التحقق من وثيقة لأي نوع خطا من أنواع الأخطاء النحوية والأخطاء اللغوية والأخطاء المطبعية أو تنسيق الأخطاء، يجب أن يكون التدقيق اللغوي دائماً الخطوة الأخيرة التي يتم اتخاذها قبل نشر المستند عبر الإنترنت، أو تسليمه إلى أستاذ، أو تقديمه لطلب وظيفة، أو مشاركته بطريقة أخرى مع الجمهور المستهدف.
ما تحتاجه عملية التدقيق اللغوي لرسائل الماجستير والبحث العلمي
أولاً ستحتاج إلى تدوين جميع الأخطاء التي يجب إصلاحها، وإلا فقد ينتهي بك الأمر التدقيق اللغوي إلى تدقيق الأخطاء الإملائية ولكن ليس لأخطاء علامات الترقيم، بمجرد أن تتعرف على كل ما يجب عليك فعله أثناء عملية التدقيق اللغوي، ابدأ في اختيار كل جملة على حدة وابحث عن الأخطاء اللغوية السطحية المحتملة التي قد تكون موجودة، أثناء قراءة كل جملة تحقق من الأخطاء الإملائية وعلامات الترقيم والنحوية واللغوية بالإضافة إلى أخطاء الكتابة.
ثانياً عندما تتم مراجعة الورقة أو قطعة الكتابة النصية في المرة الأولى اقرأها مرة أخرى، فقط استخدم نفس عملية التدقيق اللغوي، فلابد على المدققين اللغويين الذين فاتتهم بعض الأخطاء العثور عليها أثناء القراءة الثانية، اعتماداً على طبيعة الموقف وأهمية الكتابة قد يكون من الجيد القيام بقراءة ثالثة.
ما هو مكان عمل المدقق اللغوي
يعمل المدققون اللغويون وراء الكواليس للمطبوعات، فالمدقق اللغوي جزء من فريق داخل مكان العمل مع مدققين لغويين آخرين وكتاب ومحرري نسخ ورئيس تحرير، يعمل معظم المدققين اللغويين تحت إشراف مشرف أو مدير في المكتب، فيمكن للمدققين العمل من المنزل إذا اختاروا العمل لأنفسهم، أو تحرير الأعمال الأكاديمية والعلمية، أو المشاريع الممولة من القطاع الخاص، قد يختار بعض المدققين الذين يعملون بشكل خاص تحرير المستندات وتصحيحها فقط للمؤسسات مثل طلبات المنح للمنظمات غير الربحية، هناك مجموعة متنوعة من الأماكن التي يمكن للمدققين العمل منها،t يعمل بعض المدققين وهم مرتاحون في المقهى المفضل لديهم، بينما يعمل البعض الآخر في صحيفة وطنية مزدحمة أو مكتب مجلة، ويدققون مئات المقالات كل أسبوع.
نصائح حول التدقيق اللغوي لرسائل الماجستير والبحث العلمي
تحقق من علامات الترقيم: التركيز على الكلمات أمر جيد، ولكن لا تهمل علامات الترقيم، انتبه إلى الكلمات ذات الأحرف الكبيرة، أو الفواصل الناقصة أو الإضافية، والفترات المستخدمة بشكل غير صحيح وما إلى ذلك.
اقرأها للخلف: عند الكتابة عادة ما نكون أعمى عن أخطائنا لأن الدماغ يقوم تلقائياً 'بتدقيق وتصحيح' الكلمات الخاطئة داخل الجمل، من أجل كسر هذا النمط يمكنك قراءة النص إلى الوراء، كلمة بكلمة.
تحقق من الأرقام: إن الإشارة إلى أن قيمة الاستحواذ كانت10000 دولار بدلاً من100000 دولار ليست بالتأكيد نفس الشيء، ماذا عن سكان الصين هل هم 21 مليون أو 21 مليار؟ تأكد من صحة أرقامك.
احصل على مدقق لغوي آخر لتدقيقها: يعد التحقق من جميع النقاط السابقة، لا تنس أن تجعل صديقاً يراجعها لك، ستندهش من الأخطاء التي فاتتك، سيكون الشخص الثاني أيضاً في وضع أفضل لتقييم ما إذا كانت الجمل منطقية أم لا وخالية من الأخطاء.
ما أنواع الأخطاء التي يتم تحديدها وإصلاحها أثناء التدقيق اللغوي؟
بحلول الوقت الذي يصبح فيه المستند جاهزاً للتدقيق اللغوي، يجب أن يكون قد تم تحريره بالفعل، فهذا يعني أن محتواه يجب أن يكون منظماً جيداً ومكتوباً جيداً وسهل الفهم، يتضمن التحرير أيضاً إزالة الأخطاء، لكنه يركز بشكل أكبر على التأكد من أن المستند منطقي ككل.
من ناحية أخرى يتعلق التدقيق اللغوي بالعثور على الأخطاء الصغيرة والكبيرة التي تم إغفالها أو تقديمها أثناء التحرير، يضمن المدققون اللغويون أن المسودة النهائية للمستند خالية تماماً من الأخطاء النحوية، فعلى سبيل المثال مشكلات اتفاق الفاعل والفعل، وخيارات الكلمات غير الصحيحة، والاستخدام الخطأ وغير الصحيح لعلامات الترقيم، والتهجئة غير الصحيحة) بالإضافة إلى أخطاء التنسيق والمطبعية، كما أنهم يتأكدون من التزام المستند بدليل الأسلوب المختار.
على عكس المدققين التقليديين في صناعة النشر، لا يقتصر مدققون المستندات على عدد المراجعات التي يمكنهم إجراؤها على المستند، حيث لا توجد عموماً تكلفة مرتفعة للتدقيق اللغوي مرتبطة بإجراء المزيد من التغييرات، ومع ذلك إذا وجد المدققون أن معظم المستند لا يزال يتطلب تغييرات شاملة، فقد يوصون بخضوعه لجولة أخرى من التدقيق اللغوي.
فيديو: طرق تصحيح الأخطاء اللغوية و الاملائية في البحث
لطلب المساعدة في التدقيق اللغوي يرجى التواصل مباشرة مع خدمة العملاء عبر الواتساب أو ارسال طلبك عبر الموقع حيث سيتم تصنيفه والرد عليه في أسرع وقت ممكن.
مع تحيات: المنارة للاستشارات لمساعدة الباحثين وطلبة الدراسات العليا - أنموذج البحث العلمي